Nordic Atlas of Language Structures (NALS) Journal, Vol. 1
Copyright © Björn Lundquist 2014
Licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License
As was discussed in the section on verb particles in active clauses, the verb particle always precedes the direct objects in Swedish, while it often follows the direct object in the other Nordic varieties, especially when the direct object is a non-stressed pronoun. When it comes to simple reflexive direct objects (sig)[1], the pattern in Swedish is more complex. Depending on verb class, the particle either precedes (1a) or follows (1b) sig. Some particle verbs allow both options, often with slightly different interpretations: when the particle follows the reflexive, the particle seems to modify the event rather than the following state (1c). This is exemplified in (1) below (curly brackets indicate possible positions for the particle):[2]
(1) | a) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
In the other Scandinavian languages, the particle always follows the reflexive. There are, however, constructions like kle av sig (lit. ‘dress off refl’, ‘undress oneself’) which might involve a preposition phrase rather than a particle (see discussion in Lundquist 2014a, example (12)).
Reflexive particle verbs were investigated only in the Swedish speaking area. The following sentences were tested:
(2) |
|
(3) |
|
The standard order for this particle verbis the one in (3), i.e., with the particle following the reflexive. As we see in the maps below, the non-standard order is rejected everywhere expect for southern Finland (Nyland and Åboland):
The reflexive particle verb vända sig om was also tested with two different word orders:
(4) |
|
(5) |
|
Here again, the reflexive-particle order is the unmarked order, and by far the most accepted, as can be seen in the maps below, though locally in southern Finland and locally in Sweden, the inverse order is accepted as well:
In the maps above, we can see that the particle - reflexive order is a clear dialectal trait of southern Finland. As we could see in map 3, the order particle - reflexive is also accepted at some locations in Sweden. In map 5 and map 6 below, acceptance scores for younger and older informants are compared, and as we can see, older speakers (map 5) are more likely to accept the non-standard order than younger speakers (map 6), which indicates that the non-standard order was more widespread in Swedish dialects at earlier stages:
(#1426: Kan du vända om dig och titta hit? 'Can you turn around and look here, please?')
(Blue = measure point where sentence got high score)
(#1426: Kan du vända om dig och titta hit? 'Can you turn around and look here, please?')
(Blue = measure point where sentence got high score)
We can also find attested examples in the Nordic Dialect Corpus of the non-standard order from older informants in Sweden in locations where the order is accepted. The example in (6) is from an older man in Anundsjö (Ångermanland):
(6) |
|
(7) |
|
As mentioned in the introduction, many (probably most) verbs in Swedish require the particle to precede the reflexive pronoun, i.e., we see the same order between particle and reflexive and particle and regular pronoun (or noun phrase). It is not fully clear what determines the placement of the particle, but the reflexive - particle order seems to be mainly used when the verb (plus particle) denotes a change of location or posture. Change of state verbs (and other types of verbs) on the other hand, tend to require the particle to directly follow the verb, e.g. lugna ner sig (‘calm down’), klä upp sig (‘dress up’) and skämma ut sig (‘shame/embarrass oneself’).
The other Nordic languages require the reflexive pronoun, just like a regular pronoun to surface before the particle. No difference between change of location/posture verbs and change of state verbs can thus be seen in e.g. Norwegian and Danish. However, in Icelandic a split similar to the Swedish one can be detected. As discussed by Wood (2013), sometimes the bound morpheme -st can be used where we expect a regular reflexive pronoun. Wood labels this type of -st-verbs "figure reflexives". The figure reflexives are also restricted to change of location (and possible posture) readings (though much more restricted than the Swedish reflexive - particle-construction). An example of a figure reflexive is given in (8), followed by the equivalent Swedish sentence, where the particle has to follow the reflexive:[3]
(8) |
|
(9) |
|
Lundquist, Björn. 2014a. ‘Verb-particles: active verbs,’ Nordic Atlas of Linguistic Structures (NALS). http://www.tekstlab.uio.no/nals#/chapter/4.
Wood, Jim. To appear. ‘Reflexive -st verbs in Icelandic,’ Natural Language and Linguistic Theory 42 p.
Web sites:
Nordic Atlas of Language Structures (NALS) Journal: http://www.tekstlab.uio.no/nals
Nordic Dialect Corpus: http://www.tekstlab.uio.no/nota/scandiasyn/index.html
Nordic Syntax Database: http://www.tekstlab.uio.no/nota/scandiasyn/index.html
[1]The placement is not affected by the person value of the anaphor. Thus, locally bound first and second person object pronouns have the same distribution as third person sig, while non-anaporic first, second and third person object pronouns patterns like regular noun phrases and non-reflexive third person pronouns.
[2]In the examples given here, and also in the sentences in the survey, the post-reflexive particle lacks the typical particle stress. There is also a group of relfexive particle verbs where the relfexive is sandwiched between the verb and the particle, and the particle still carries particle stress, like ge sig AV (lit. ‘give oneself off’, ‘leave’) and bryta sig LOSS (lit. ‘break oneself lose’, ‘break free’). These reflexive particle constructions tend to have a more idiomatic, less transparent, meaning, compared to the ones tested in the survey.
[3] At the point of writing, we don not know if speakers accepting the particle-reflexive order in (2) and (4) would accept the particle to precede the reflexive in (9).