I forbindelse med at  Tekstlaboratoriet er aktive samarbeidspartnere i det store nordiske nettverket  ScanDiaSyn (Scandianavian Dialect Syntax) og senteret Nordic Centre of Excellence  in Microcomparative Syntax (NORMS, finansiert av NOS-HS), har vi fått en stor oppgave. Våre  nordiske kolleger har ønsket at vi utvikler et felles nordisk dialektkorpus med  en felles database. 
              Med "nordisk" mener vi de nordiske språkene som har et felles utgangspunkt i det nordgermanske  indoeuropeiske fellesspråket, altså de øynordiske språkene islandsk og færøysk  og de fastlandsnordiske språkene norsk, svensk (i Sverige og Finland) og dansk.  (Forvirrende nok kalles de nordiske språkene ”Scandinavian” på engelsk, men det  får ikke affisere oss.)
              Det er kanskje ikke  alle våre lesere som har tenkt over det, men faktisk er ikke vårt språk så lite  når man regner alle de nordiske språkene som varianter av ett språk. Det er  nesten 20 millioner talere, noe som faktisk gjør språket vårt ganske stort i  verdenssammenheng. 
              Korpuset bygges opp  ved at vi gjør opptak av informanter som snakker først med en intervjuer, og  siden med en annen informant. Opptakene, som helst består av både lyd og video,  blir transkribert og automatisk tagget med ordklasse og andre grammatiske  trekk. Siden blir alt sammen søkbart og klart for videre etterbehandling i vårt  generelle korpussøkesystem Glossa. Der kan man søke på all slags kombinasjoner,  for eksempel:
              • Vis meg bruken av  ordet ingen for alle informanter som  er bosatt i Sverige og Norge.
              • Gi meg alle  tilfeller av spørreord med substantiv etter, uansett hvilket skandinavisk språk  som er brukt.
              Vi lager også en  database som innholder informantenes reaksjoner på ulike typer av setninger i  et spørreskjema. Denne typen data gir forskere muligheten til å finne  dialekttrekk som ikke nødvendigvis finnes i vanlig spontantale. 
              Les mer om hvordan vi samler inn dialektopptak her. 
               
              Finansiering av dialektkorpuset og  databasen 
              
                
                  
                      | 
                  
                  
                    |     På Beinisvørð på Færøyene (Foto: Gunnar Hrafn     Hrafnbjargarson) | 
                  
                
                Veien til finansiering  av dette store forskningsverktøyet har vært tung og er fortsatt lang og  mangslungen. Men vi vil rose vårt eget Humanistiske fakultet og UiO, som har  forstått viktigheten av dette arbeidet. De har støttet teknisk utvikling, samt  innsamling og bearbeiding av norsk materiale, slik at vi nå har sikret  finansiering av tre firedeler av korpuset. Innsamling av materiale i de andre  landene er finansiert av landenes nasjonale forskningsråd. Norges forskningsråd  har dessverre ikke sett seg i stand til å støtte oss så langt. Derimot har vi i  tillegg til midlene fra HF og UiO fått noe infrastrukturstøtte fra Nordforsk, i  tillegg til at både Nordforsk og NOS-HS har støttet det nordiske samarbeidet  med postdok-stillinger og reise- og møtemidler. 
                Gjesteforelesere og gjesteforskere i skandinavisk  dialektforskning
                I året som gikk har vi  hatt besøk av tre NORMS-postdokstipendiater her i Oslo:  australske Tania Strahan, som er i Reykjavik,  vår hjemlige Pål Eriksen, som nå er i Helsingfors, og tyske Eva Engels, som er  gjesteforsker her ved UiO i til sammen halvannet år. (Se egen sak her.)  Polske Piotr Garbacz var her her i to måneder (på besøk fra Lunds universitet) i vår for å transkribere den svenske, svært særegne dialekten älvdalsk, som han også skriver doktoravhandling om. Nå er han tilbake for ytterligere to måneder, for å  tagge dette materialet grammatisk, samt skrive en artikkel sammen med Janne. I tillegg har vi besøk av Petra Eliasen, som skal transkribere færøysk materiale. 
                Reiser og nettverksmøter i ScanDiaSyn og NORMS
                I forbindelse med  dialektsamarbeidet arrangeres det dialektdugnad minst én gang årlig, finansiert  av ScanDiaSyn og NORMS. Sommerens dialektdugnad var på Færøyene. 
               
              JBJ